{"id":26835,"date":"2020-03-30T13:14:07","date_gmt":"2020-03-30T11:14:07","guid":{"rendered":"https:\/\/barockundklassik.com\/erklaerung-zur-eindaemmung-des-coronavirus\/"},"modified":"2025-06-01T22:16:29","modified_gmt":"2025-06-01T20:16:29","slug":"declaracion-de-control-de-virus-corona","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/declaracion-de-control-de-virus-corona\/","title":{"rendered":"Declaraci\u00f3n de control de virus Corona"},"content":{"rendered":"<p><span lang=\"es\">Por la presente, Centro Hipico Rietbrock, declaramos que nuestra empresa se adhiere a la recomendaci\u00f3n de la Asociaci\u00f3n Ecuestre Alemana E.V (Asociaci\u00f3n Federal de Deportes Ecuestres y Cr\u00eda de Caballos \u2013 F\u00e9deration Equestre Nationale FN) como se describe a continuaci\u00f3n:<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span lang=\"es\">Plan de emergencia para escuelas de equitaci\u00f3n y establos de pupilaje:<\/span><\/h3>\n<p><span lang=\"es\">Estimados estudiantes de equitaci\u00f3n, estimados proprietarios,<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">frenar el virus corona es un desaf\u00edo sin precedentes para todos nosotros. Los clubes y las empresas deben tomar medidas que garanticen simult\u00e1neamente la salud de las personas y los caballos bajo los requisitos de bienestar animal. Esto incluye el cuidado y el movimiento de los caballos, as\u00ed como la salud de los animales, siempre bajo la condici\u00f3n de que se observen ciertas reglas de higiene para no transmitir m\u00e1s el virus.<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">Frenar el virus corona es un desaf\u00edo sin precedentes para todos nosotros. Los clubes y las empresas deben tomar medidas que garanticen simult\u00e1neamente la salud de las personas y los caballos bajo los requisitos de bienestar animal. Esto incluye el cuidado y el movimiento de los caballos, as\u00ed como la salud de los animales, siempre bajo la condici\u00f3n de que se observen ciertas reglas de higiene para no transmitir m\u00e1s el virus.<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">Se debe garantizar lo siguiente para todos los caballos en la instalaci\u00f3n ecuestre:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>Alimentaci\u00f3n amigable para los caballos<\/li>\n<li>Mantenimiento de las cuadras (mucking y tirar basura, control de los comedores y bebedores)<\/li>\n<li>Control diario de animales (\u00bfel caballo est\u00e1 sano? \u00bfTiene heridas?)<\/li>\n<li>El movimiento que dura varias horas al d\u00eda, que consiste en un movimiento controlado (p. Ej., Montar a caballo) y movimiento libre (correr en el prado \/ pasto) es esencial para el bienestar f\u00edsico y psicol\u00f3gico, as\u00ed como para mantener al caballo sano.<\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"es\">En el caso de que los caballos tengan un rango suficiente de movimiento libre y el estado de entrenamiento, educaci\u00f3n y salud lo permita, una renuncia al movimiento controlado adicional es justificable.<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>Atenci\u00f3n veterinaria y \/ o terap\u00e9utica necesaria.<\/li>\n<li>Suministro urgente del herrero<\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"es\">Todas las personas en la instalaci\u00f3n de equitaci\u00f3n deben cumplir con las siguientes reglas de higiene:<\/span>\uf0b7<\/p>\n<ul>\n<li>Las personas con s\u00edntomas de enfermedad no pueden ingresar a la instalaci\u00f3n estable \/ ecuestre<\/li>\n<li>Solo las personas necesarias para el cuidado y movimiento de los caballos tienen acceso a la instalaci\u00f3n estable \/ ecuestre<\/li>\n<li>Debe evitarse cualquier contacto entre personas, y tambi\u00e9n deben evitarse los rituales de saludo.<\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"es\">Las medidas generales de higiene para la protecci\u00f3n contra la infecci\u00f3n deben observarse en todo momento:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>Inmediatamente despu\u00e9s de ingresar al centro hipico, se debe visitar el \u00e1rea sanitaria directamente y lavarse las manos en consecuencia antes que otros objetos como Herramientas de limpieza, etc.<\/li>\n<li>Se deben usar toallas desechables.<\/li>\n<li>Despu\u00e9s de que los caballos han sido atendidos, el \u00e1rea sanitaria debe ser visitada nuevamente y lavarse bien las manos nuevamente antes de comenzar su camino a casa.<\/li>\n<li>La preparaci\u00f3n y el procesamiento posterior de los caballos deben realizarse con distancias espaciales apropiadas entre las personas \/ caballos.<\/li>\n<li>El acuerdo de citas veterinarias y visitas a la herrer\u00eda est\u00e1 sujeto a la coordinaci\u00f3n del gerente de la planta.<\/li>\n<li>Las salas comunes \/ sociales permanecen cerradas.<\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"oSioSc\">\n<div id=\"tw-target\">\n<h3 class=\"Vyy3r\"><span lang=\"es\">Escuelas de equitaci\u00f3n \/ caballos de clase:<\/span><\/h3>\n<\/div>\n<\/div>\n<p><span lang=\"es\">Debido a la cancelaci\u00f3n de las clases de equitaci\u00f3n para las escuelas de equitaci\u00f3n, el movimiento de los caballos debe garantizarse mediante un plan de movimiento de emergencia. Aqu\u00ed se deben cumplir estrictos requisitos oficiales de higiene y regionales y nacionales. Con esto en mente, la FN considera que lo siguiente es t\u00e9cnicamente necesario:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>El gerente \/ representante responsable del club elabora un plan de asistencia para las personas necesarias que necesitan acceso al establo y al centro de equitaci\u00f3n para el cuidado y movimiento de los caballos.<\/li>\n<li>Los tiempos de asistencia se especifican para minimizar el n\u00famero de personas que est\u00e1n en el establo \/ en el centro ecuestre al mismo tiempo.<\/li>\n<li>Los caballos individuales deben ser asignados demostrablemente a los jinetes. Esto tiene que ser documentado.<\/li>\n<li>El gerente \/ representante responsable del club debe documentar los horarios de asistencia.<\/li>\n<li>Solo la persona responsable del club \/ empresa prepara voluntariamente a los estudiantes que montan, que pueden preparar, montar y cuidar independientemente un caballo.<\/li>\n<li>El gerente, un miembro de la junta o el instructor de manejo de la cabeza se hacen cargo de la coordinaci\u00f3n \/ asignaci\u00f3n competente de estos \u00abasistentes de movimiento de emergencia\u00bb.<\/li>\n<li>El movimiento de caballos en la pista de equitaci\u00f3n \/ en la pista de equitaci\u00f3n requiere una supervisi\u00f3n experta que garantice la seguridad.<\/li>\n<li>Al suministrar y mover los caballos, se deben evitar todos los contactos con otros jinetes y supervisores y se debe mantener una distancia de varios metros.<\/li>\n<li>El n\u00famero de cuatro caballos por \u00e1rea de movimiento (\u00e1rea de 20 mx 40 m) se justifica t\u00e9cnica e higi\u00e9nicamente, pero se considera un l\u00edmite superior (siempre depende del tama\u00f1o del \u00e1rea de equitaci\u00f3n. Aproximadamente 200 metros cuadrados sirven como orientaci\u00f3n para cada caballo).<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong><span lang=\"es\">Establos de Pupilaje \/ caballos privados:<\/span><\/strong><\/h3>\n<p><span lang=\"es\">Para garantizar el suministro y el movimiento de los caballos de pensi\u00f3n, el administrador de la granja necesita el apoyo del propietario o del jinete. Aqu\u00ed tambi\u00e9n se deben observar estrictos requisitos higi\u00e9nicos, as\u00ed como los requisitos oficiales regionales y nacionales. Bajo este requisito, la FN considera que lo siguiente es t\u00e9cnicamente necesario.<\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">El gerente \/ representante responsable del club elabora un plan de asistencia para las personas necesarias que necesitan acceso al establo y al centro de equitaci\u00f3n para el cuidado y movimiento de los caballos:<\/span><\/p>\n<ul>\n<li>Los tiempos de asistencia se especifican para minimizar la cantidad de personas que se encuentran en el establo \/ instalaci\u00f3n al mismo tiempo.<\/li>\n<li>El veterinario y el herrero solo son designados por la persona responsable de la empresa \/ asociaci\u00f3n.<\/li>\n<li>Al suministrar y mover los caballos, se debe evitar cualquier contacto con otros sementales y se debe mantener una distancia de varios metros.<\/li>\n<li><span lang=\"es\">Las distancias espaciales al personal estable deben garantizarse de la misma manera.<\/span><\/li>\n<li>El n\u00famero de cuatro caballos por \u00e1rea de movimiento (\u00e1rea de 20mx40m) es justificable t\u00e9cnica e higi\u00e9nicamente, pero visto como un l\u00edmite superior (siempre depende del tama\u00f1o del \u00e1rea de equitaci\u00f3n. Aproximadamente 200 metros cuadrados sirven como orientaci\u00f3n para cada caballo).<\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"es\">De lo contrario, comprenda que no se puede permitir m\u00e1s tr\u00e1fico p\u00fablico en las instalaciones de conducci\u00f3n. Las personas que no est\u00e1n destinadas al cuidado y movimiento de los caballos no pueden ingresar a la instalaci\u00f3n. <\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">Warendorf, 25 de marzo de 2020 <\/span><\/p>\n<p><span lang=\"es\">(Texto de FN \u2013 plan de emergencia)<\/span><\/p>\n<hr \/>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Por la presente, Centro Hipico Rietbrock, declaramos que nuestra empresa se adhiere a la recomendaci\u00f3n de la Asociaci\u00f3n Ecuestre Alemana E.V (Asociaci\u00f3n Federal de Deportes Ecuestres y Cr\u00eda de Caballos \u2013 F\u00e9deration Equestre Nationale FN) como se describe a continuaci\u00f3n: &nbsp; Plan de emergencia para escuelas de equitaci\u00f3n y establos de pupilaje: Estimados estudiantes de equitaci\u00f3n, estimados proprietarios, frenar el virus corona es un desaf\u00edo sin precedentes para todos nosotros. Los clubes y las empresas deben tomar medidas que garanticen simult\u00e1neamente la salud de las personas y los caballos bajo los requisitos de bienestar animal. Esto incluye el cuidado y &hellip; <a href=\"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/declaracion-de-control-de-virus-corona\/\">Continued<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":26832,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1096],"tags":[],"class_list":["post-26835","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nuevo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26835","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26835"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26835\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/26832"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26835"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26835"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/barockundklassik.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26835"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}